Translation of "e potenziare" in English


How to use "e potenziare" in sentences:

Ha programmato tutto per arrivare in tempo a teatro e potenziare il suo alibi!
He planned it all so he could make the theater in time to strengthen his alibi, if one became necessary.
I leader hanno trattato anche altre questioni urgenti: far fronte alla crisi migratoria, approfondire il mercato unico per promuovere crescita e occupazione e potenziare la sicurezza dell'UE lavorando a più stretto contatto con la NATO.
The leaders also addressed other pressing issues: tackling the migratory crisis, deepening of the single market to boost growth and jobs, and enhancing the security of the EU by working more closely with NATO.
La Commissione raccomanda di promuovere e potenziare le interconnessioni energetiche e le reti di trasporto.
The Commission recommends improving and strengthening energy and transport network connections.
Scopri più di 20 armi da sbloccare, ottenere e potenziare!
There's more than 20 Weapons to unlock, upgrade and collect!
Il documento, che delinea per tutte le parti interessate un quadro chiaro e prevedibile, aiuterà gli Stati membri ad accelerare e potenziare lo sviluppo della banda larga.
The Guidelines provide a clear and predictable framework for stakeholders and will help Member States to accelerate and extend broadband deployment.
La strategia si propone di accelerare e potenziare l’accesso alla nuvola informatica in tutti i settori economici.
The strategy is designed to speed up and increase the use of cloud computing across the economy.
“Mangiare bene per stare bene”: la Commissione propone di riunire e potenziare i programmi Frutta nelle scuole e Latte nelle scuole
"Eat well – feel good": Commission proposes to combine and reinforce existing school milk and school fruit schemes
Beh, prima di pubblicarlo dovremo replicare il contenitore e potenziare la camera, ma se i miei calcoli sono corretti... insomma, in futuro dovremmo riuscire a creare composti complessi, e poi materiali organici, come farina o riso.
Well, before we publish, we're gonna need to replicate the cube and scale up the chamber, but if my calculations are correct, I mean, we're gonna be able to eventually create complex compounds, and then organic materials... wheat, rice.
Lo straordinario Schildkröt QRC-System (Quick Rubber Change) consente di sostituire e potenziare le coperture in un batter d'occhio.
The unique Schildkröt QRC system (Quick Rubber Change) makes changing and equiping of layers possible within a second.
Apprendere e studiare in un altro paese ha dimostrato di essere un grande valore aggiunto per i giovani, che possono così sviluppare le proprie capacità, migliorare le opportunità di carriera e potenziare la cittadinanza europea.
Studying and working abroad Youth employability also needs to be enhanced. Learning and studying in another country has proven to be of great added value for young people to
Nelle foto tua moglie ha un taglio di capelli tale da sminuire la sua bellezza e potenziare la propria autorita', e' comune tra i dirigenti d'azienda.
In the pictures, your wife's hair is cut in the fashion to de-emphasize her attractiveness and enhance authority... Common to corporate executives.
Gli Stati Uniti era al primo posto nello sviluppare e potenziare l'istruzione pubblica di massa su ogni livello.
U.S. was way in the lead in developing extensive mass public education at every level.
I nostri tecnici possono collaborare con voi per comprendere il vostro processo di brasatura e consigliarvi i miglioramenti in grado di ottimizzare il consumo di gas e potenziare la qualità del prodotto.
Our applications engineers can work with you to understand your sintering process and recommend improvements that can help you optimize gas use and improve product quality.
I nostri tecnici possono collaborare con voi per conoscere il vostro processo di consolidamento HIPIng e consigliarvi i miglioramenti in grado di ottimizzare il consumo di gas e potenziare la qualità del prodotto.
Our applications engineers can work with you to understand your HIPing process and recommend improvements that can help you optimize gas use and improve product quality.
La comunicazione prevede misure per rafforzare il mercato interno della difesa al fine di promuovere una maggiore competitività dell'industria del settore e potenziare le sinergie tra ricerca civile e militare.
The Communication foresees measures to strengthen the internal market for defence, to promote a more competitive defence industry and to foster synergies between civil and military research.
Fornire, migliorare, aggiornare e potenziare i Servizi che noi forniamo all'Utente.
Delivering, improving, updating and enhancing the Services we provide to you.
Con la missione di aiutare a connettere, ispirare e potenziare la comunità spirituale mondiale, Oranum è un progetto pionieristico che porta l'antica sapienza nell'era digitale.
With a mission to help connect, inspire and empower the world’s spiritual community, Oranum is a pioneering force bringing ancient knowledge to the digital age.
Ciò consentirà di salvaguardare le risorse e potenziare al massimo i rendimenti a lungo termine.
This will safeguard resources and maximise long-term yields.
Il Consiglio "Competitività" si adopera per rafforzare la competitività e potenziare la crescita nell'UE.
The Competitiveness Council works to enhance competitiveness and increase growth in the EU.
studiare gli approcci dell’Unione in materia di diritto internazionale e potenziare il ruolo che il diritto dell’Unione potrebbe avere a livello mondiale, ad esempio redigendo strumenti internazionali o norme modello;
study EU approaches regarding international law and enhance the role EU law could play globally, such as in drafting international instruments or model rules;
L'Agenda europea rinnovata per l'apprendimento degli adulti inserita nella risoluzione del Consiglio del 28 novembre 2011 si propone di consentire a tutti gli adulti di sviluppare e potenziare le proprie abilità e competenze per tutto l'arco della vita.
The renewed European Agenda for Adult Learning included in the Council's resolution of 28 November 2011 aims at enabling all adults to develop and enhance their skills and competences throughout their lives.
Con il nuovissimo Gear System, potrai contare su un equipaggiamento realizzato su misura per ogni personaggio con cui potrai attrezzare e potenziare la tua squadra, divertendoti a progettare l'aspetto e le strategie di combattimento dei tuoi personaggi.
With the brand new Gear System, character-specific equipment is yours to outfit and power up your team – fashioning the look and fight strategy of your brawlers.
Le tecnologie aperte offrono all'Europa la possibilità di attrarre nuovi talenti, dotare i cittadini delle competenze pertinenti, promuovere la scienza e la ricerca e potenziare l'innovazione, la produttività, l'occupazione e la crescita.
Open technologies provide the opportunity for Europe to attract new talent, equip citizens with relevant skills, promote science and research and fuel innovation, productivity, employment and growth.
Difendere la libertà di espressione e potenziare la società civile
Defending freedom of expression and strengthening civil society
Permettere e potenziare il raggiungimento della parità di genere delle donne e delle ragazze;
Achieve gender equality and empower all women and girls
Grazie a questo dato possiamo valutare l’efficacia dei diversi banner e link che indirizzano al nostro server e potenziare quelli che producono i migliori risultati.
With this data we can evaluate the effectiveness of different banners and links which direct to our server, and improve those that produce the best results.
Siamo qui per rendere più facile per voi avanzare in un'università superiore del Regno Unito e potenziare le tue prospettive per una carriera ispiratrice.
We're here to make it easy for you to progress to a top UK university, and boost your prospects for an inspiring career.
Condizione indispensabile per ottenere questo scopo è coinvolgere maggiormente e potenziare il settore privato, ma occorre anche collaborare di più nei settori del cambiamento climatico e della pace e sicurezza.
Stronger involvement and strengthening of the private sector is an essential precondition for succeeding in this, as well as a stronger cooperation on Climate change and Peace and security.
I Vikings utilizzavano la rhodiola come tonico per mantenere la loro resistenza e potenziare il loro sistema immunitario.
The Vikings used rhodiola as a tonic to maintain their stamina and to boost their immune systems.
È essenziale elaborare mappe dei rischi per regioni e/o Stati membri, rafforzare la capacità di risposta e potenziare le azioni di prevenzione, prestando particolare attenzione ai rischi climatici.
Preparing risk maps by regions and / or member states, strengthening the response capacity and reinforcing prevention actions, with special emphasis on climate risks, is crucial.
Prevenire le infezioni virali e potenziare il sistema immunitario.
Preventing viral infections and boosting the immune system.
Tale priorità risponde alla necessità di tutelare e potenziare la diversità culturale ed il dialogo interculturale in Europa;
This priority serves the need to preserve and enhance cultural diversity and intercultural dialogue in Europe and, lastly,
Occorre inoltre continuare a sviluppare la politica comune in materia di visti e potenziare la cooperazione consolare regionale.
Work must also continue on the development of the common visa policy and on intensifying regional consular cooperation.
Vincere le gare per guadagnare soldi e potenziare l'aereo.
Win races to earn money and upgrade the airplane.
Per favorire il massimo aumento di peso muscolare e potenziare il proprio programma di allenamento, assumere da 30 a 45 minuti prima degli allenamenti e un'ora dopo il termine degli stessi.
Na To encourage maximum muscle weight gain and enhance your exercise program, take 30 to 45 minutes before workouts and again one hour after completion of your workout.
In quanto tale, se ne dovrebbero mantenere e potenziare gli elementi essenziali.
As such, its essential elements should be maintained and strengthened.
La cosa più importante è sapere che Phoenix è un simbolo di rinnovamento e rinascita costante, che ti permette di cambiare e potenziare il corpo di una persona.
The most important thing is to know that phoenix is a symbol of renewal and constant rebirth, which allows you to change and empower a person's body.
Le nuove tecnologie e il rinnovo delle infrastrutture permetteranno di ridurre le bollette domestiche e creare nuovi posti di lavoro e competenze, incrementare le esportazioni delle imprese e potenziare la crescita.
New technologies and renewed infrastructure will cut household bills and create new jobs and skills, as companies expand exports and boost growth.
I nostri tecnici possono collaborare con voi per conoscere il vostro processo di produzione di metalli in polvere e consigliarvi i miglioramenti in grado di ottimizzare il consumo di gas e potenziare la qualità del prodotto e la produzione.
Our applications engineers can work with you to understand your powder metal production process and recommend improvements that can help you optimize gas use and improve product quality and throughput.
6 personaggi diversi con 5 diverse competenze per sviluppare e potenziare.
6 different characters with 5 different skills to develop and upgrade.
La Commissione intende rispondere al bisogno di estendere e potenziare i servizi legati alla droga, sviluppando nuovi strumenti per migliorare gli standard di qualità dei programmi di prevenzione, di cura e di riduzione dei rischi.
The Commission will respond to the need to extend and enhance drug-related services by developing new tools to improve quality standards of drug prevention, treatment and harm reduction treatments.
Sono previste azioni specifiche per rafforzare la resilienza dei sistemi di informazione, ridurre la criminalità informatica e potenziare la politica internazionale dell’UE in materia di sicurezza e di difesa in tale ambito.
Specific actions are aimed at enhancing cyber resilience of information systems, reducing cybercrime and strengthening EU international cyber-security policy and cyber defence.
È necessario rafforzare le disposizioni riguardanti lo scambio di informazioni tra le autorità nazionali competenti e potenziare i doveri di assistenza e cooperazione reciproche.
It is necessary to reinforce provisions on exchange of information between national competent authorities and to strengthen the duties of assistance and cooperation which they owe to each other.
L'obiettivo è promuovere l'imprenditorialità e le competenze, migliorare l'accesso delle piccole imprese ai mercati e potenziare le loro capacità in materia di ricerca e sviluppo.
The goals are to promote entrepreneurship and skills, improve small firms’ access to markets and boost their capacity for R&D.
Un grande schermo touch-screen con menu intuitivi, rende la serie imageRUNNER 2500 facile da utilizzare e consente agli utenti di risparmiare tempo e potenziare l'attività.
A large touch-screen display with intuitive menus makes the imageRUNNER 2500 series easy to use, enabling users to save time and do more.
Integrare WEBFLEET nei tuoi sistemi esistenti e potenziare le applicazioni partner e i dati è semplice.
It’s easy to integrate WEBFLEET into your existing systems and power partner applications and data.
Tali priorità sono: consolidare le CCI esistenti, stabilire sei nuove CCI e potenziare l'impatto dell'EIT in Europa.
These are: consolidating the existing KICs, establishing six new ones and enhancing the impact of the EIT across Europe.
Usa gli scienziati e gli ingegneri per ricercare, sviluppare e potenziare armi e armature adatte ai tuoi scopi tattici.
Use your Scientists and Engineers to research, develop and upgrade weapons and armor to fit your preferred tactics.
La Commissione e gli Stati membri possono coordinare l'attuazione delle priorità con i paesi PEV e potenziare i dialoghi regionali in materia di tecnologie dell'informazione e della comunicazione (TIC).
The Commission and Member States can coordinate the implementation of priorities with ENP countries and enhance regional dialogue on Information and Communication Technologies (ICTs).
Mantra in Feng Shui, sono utilizzati per migliorare la vitalità, l'impatto sulle relazioni e potenziare l'energia utile.
Mantra in Feng Shui are used to enhance the vitality, the impact on relationships and enhance the useful energy.
3.6381778717041s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?